Katarina Aronsson

Katarina Aronsson, född 1973, arbetar som frilansöversättare sedan 2003. Översätter från engelska, tyska, norska och danska TILL svenska, främst inom IT, maskinvara, marknadsföring etc. Tog examen från Facköversättarutbildningen vid Göteborgs universitet 2001, arbetade därefter på dåvarande Kommunicera översättningar (som projektledare/översättare) i två år.

Mest kommenterade inlägg

  1. Praktisk översättning for ”dummies” — 5 kommentarer
  2. Prioritet etik – what goes around comes around? — 2 kommentarer
  3. Dött och kommit till MT-himlen — 2 kommentarer
  4. Operation AB — 1 kommentar
  5. Det ser ljusare ut för småföretagarna — 1 kommentar

Author's posts

Tack och hej!

Sista blogginlägget för KA Translation AB – hoppas återuppta den på hemsidan som jag planerar!

Aktiebolaget är ett faktum!

Mitt tredje barn är fött: KA Translation AB. Om att ombilda enskild firma till aktiebolag: NU KÖR VI!

Och så en sväng på Skatteverket

KA Translation hjärta Skatteverket! Glöm virriga tanter på Försäkringskassan, tacka vet jag superpedagogik hos skattmasen. Om svårigheter att hålla isär pengar på skattekontot och vådan av att läsa slarvigt.

Dött och kommit till MT-himlen

MT Galore på bloggen. Man känner sig nästan lika språkkunnig som den roliga tolken på YouTube!

KA Translation will not pay as KA Translation goes! Eller?

Betala för att vandra runt uppe i det blå. Eller närmare bestämt i Molnet. OCh varför ska man hyra någonting man redan äger? Läs mer om översättarnas väg upp i det blå!